Charles Bukowski

Imagen

When I think of myself dead

I think of automobiles parked in a 

parking lot 

when I think of myself dead 

I think of frying pans 

when I think of myself dead 

I think of somebody making love to you 

when I’m not around 

when I think of myself dead 

I have troble breathing 

when I think of myself dead 

I think of all the people waiting to die 

when I think of myself dead 

I think I won’t be able to drink water anymore 

when I think of myself dead 

the air goes all white 

the roaches in my kitchen tremble 

and somebody will have to throw 

my clean and dirty underwear 

away.

***

Cuando me imagino muerto

pienso en automóviles 

que ocupan un estacionamiento lleno 

cuando me imagino muerto 

pienso en cacerolas para freír 

cuando me imagino muerto 

pienso en alguien haciendo el amor contigo 

mientras yo no estoy 

cuando me imagino muerto 

tengo problemas para respirar 

cuando me imagino muerto 

pienso en la gente que está por morir 

cuando me imagino muerto 

pienso que ya nunca seré capaz de beber agua

cuando me imagino muerto 

el aire se vuelve blanco 

las cucarachas de mi cocina 

tiemblan 

y pienso que alguien tendrá que deshacerse 

de mi ropa interior, 

la limpia y la sucia.

 

 

 

– Texto extraído del libro Love is a dog from the hell. Imagen: Charles Bukowski por Ercansebat.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s